Фильм «Чернильное сердце» (2008): О силе слова и семьи

chernilnoe-serdtse-2008-o-sile-slova-i-semi (1)
Ориентировочное время чтения: 7 мин.
 
Ссылка на статью будет выслана вам на E-mail:
Введите ваш E-mail:

Возрастное ограничение: 12+

Фильм «Чернильное сердце» – это приключенческая добрая сказка, погружающая зрителя в волшебный книжный мир и рассказывающая о вечных ценностях: семье, верности, честности… Картина снята по первой части одноименной книжной трилогии. К сожалению, экранизации остальных частей книжной серии мир так и не увидел.

Сюжет

«Чернильное сердце» рассказывает о семье, влюбленной в книги. Её глава Мортимер  «Мо» Фолхарт имеет дар – переносить книжную действительность в реальный мир. У Мо есть жена Тереза, а также дочь Мегги. Как-то раз, Мо, не зная о своей необычной способности, нечаянно призывает в наш мир персонажей из сказочной истории под названием «Чернильное сердце», а вместо них в книжный мир попадает его жена Тереза.

Спустя много лет Мо с уже подросшей дочерью,  одержимый желанием найти эту книгу, чтобы вернуть свою супругу,  наконец, её находит. В это же время судьба сводит его с теми сказочными персонажами, которых он некогда привёл в наш мир: одни требуют вернуть их обратно,  другие, наоборот, желают, чтобы в реальности оказалось ещё больше сказочных злодеев… Таким образом,  – приключения начинаются.

chernilnoe serdtse 2008 o sile slova i semi 5 Фильм «Чернильное сердце» (2008): О силе слова и семьи

Волшебство литературы

Прежде всего, фильм напоминает зрителю о том, как прекрасно читать, и какие великие горизонты перед человеком открывает мир литературы. Причем, у каждого персонажа любовь к книгам немного своя.

К примеру, Мо не любит читать современную литературу. Его тянет к древним рукописям, полным фантастических историй, которые написаны чернилами на пожелтевших от времени страницах.  Профессия Мо – «книжный лекарь», он переплетает и реставрирует старые издания,  однако с клиентами о них Мо говорит как о живых людях, называя увядающую со временем книгу «пациентом», и действительно, как настоящий врач, возвращая её к жизни

Его дочь Мэгги любит что-то посовременнее и помоднее. Она с огромным восторгом замечает новую книгу из любимой серии на ярмарке, и отец, глубоко вздыхая, плетется в библиотеку к своему очередному «пациенту», оставляя Мегги с её находкой.

Элеонор – тетушка Мэгги. Она из тех, кто любит заменять сказочными мирами  свои вполне реальные проблемы, но, к счастью, в финале она набирается смелости, чтобы помочь главным героям.

Ещё один персонаж фильма – это писатель, который и создал книгу «Чернильное сердце».  Он показан человеком хоть и творческим, но слабым духом, поскольку, как и Элеонор, живет в выдуманных мирах, и не способен преодолеть свою тягу к уходу от реальности.

chernilnoe serdtse 2008 o sile slova i semi 2 Фильм «Чернильное сердце» (2008): О силе слова и семьи

На примере таких разных историй взаимодействия с литературой, фильм показывает нам, что не всякое чтение приносит пользу, надо всегда, даже погружаясь в фантастические миры, сохранять определённую осмысленность и связь с реальностью.

Сила мысли и слова

Достаточно интересная идея раскрывается на примере уникальной способности главного героя: прочитав о чем-то в книге и живо себе это представляя, Мо переносит свои образы в реальный мир. За это сказочные персонажи прозвали его «Волшебным языком». Но не только Мо:  все мы  обладаем  подобной силой мысли, хоть и не в таком ярком виде.

Мысли материальны, но не потому, что всегда сбывается то, о чем подумаешь, а потому, что любые изменения и действия начинаются с идеи, которая, облачаясь в некую форму (песня, книга, фильм, визуальный образ) начинает влиять и на жизнь её создателя, и на окружающих людей. Всему, что построено и создано в нашем мире, предшествовала чья-то творческая мысль и воля к её воплощению.

Так же, как и написавшая и прочитавшая вслух финал этой истории героиня фильма буквально придумала и создала окружающую её действительность, так же и мы создаем и формируем реальность вокруг нас своими мыслями, желаниями, планами. Не сразу, не так ярко и красочно, как это происходит в фильме, не так быстро, но постепенно и неизменно. К тому же степень влияния наших мыслей зависит от многих факторов. Например, в рассматриваемой истории герои не могли написать дополнительную страницу в книгу, чтобы визуализировать её, поскольку страница не подходила по стилю.

chernilnoe serdtse 2008 o sile slova i semi Фильм «Чернильное сердце» (2008): О силе слова и семьи

Тем не менее, думая о чем-то, в деталях представляя себе необходимые образы, мы тем самым приближаемся к намеченной цели. Конечно, написанное не стоит воспринимать, как призыв просто погрузиться в фантазии. На примере героев «Чернильного сердца» хорошо видно, что их воображение дополняет, а не подменяет их деятельность. Они проявляют невиданное упорство и одновременно принципиальность, благодаря чему и выходят из истории победителями.

Прекрасный пример настойчивости и целеустремлённости демонстрирует главный герой Мо. Он искал свою жену девять лет, не забывая воспитывать дочь и давать постаревшим книгам новую жизнь, и при этом всё это время он путешествовал по городам и библиотекам всего мира, чтобы найти одну единственную книжную историю.

О важности семьи

Фильм «Чернильное сердце» показывает то, как велико значение семьи для  человека. Для Мо, Мэгги, Пыльнорука (один из сказочных персонажей) и Терезы  семья –  это то, что заставляет их двигаться, заставляет их жить и пытаться изменить этот мир к лучшему. Исключением является Элеонора – незамужняя, не имеющая детей, она слишком погрузилась в книжные истории и теперь боится настоящего. Элеонора, оправляясь в выдуманные миры, объявляет, что уезжает домой: «Все это чересчур реально». Вторым исключением является писатель, автор книги «Чернильное сердце». Такой же  одинокий, он просит Мэгги отправить его в сказку, и девочка выполняет его просьбу, хоть и с болью в сердце.

Увлеченность фантастическими мирами, которые заменяют мир реальный, в фильме все-таки осуждается, несмотря на общую транслируемую любовь к книгам и выдуманным историям. При этом решившиеся на это люди показаны скорее несчастными от своего одиночества. Мечтающая же о писательстве Мэгги, обожая своих любящих родителей,  даже и не думает пропадать в книжных фантазиях, прекрасно понимая, что книжное удовольствие – это хорошо, но реальная жизнь – важнее.

Наркотики

Присутствует одна сцена, в которой алкоголь употребляет отрицательный персонаж.

Секс

Отсутствует.

Насилие

Неграфично, сведено к минимуму и соответствует заявленному рейтингу 12+.

Мораль

Фильм призывает читателей вспомнить и полюбить заново книжные миры, при этом мягко и ненавязчиво показывает четкую границу между любовью к сказкам и уходом от реальности; последнее не поощряется. Также на примере главных героев картина демонстрирует примеры истинного добра и честности и, главное – образ настоящей семьи, в которой все безоговорочно верны друг другу и живут, заботясь о своих близких.


Елизавета Кваснюк

Если вы смотрели этот фильм, примите участие в нашем опросе:

Чернильное сердце (2008)
Чему учит этот фильм?

Чтобы быть в курсе последних новостей и помочь в продвижении этой информации:
Вступайте в группу Вконтакте: vk.com/whatisgood2
Подписывайтесь на канал YouTube: youtube.com/user/whatisgoodru
Жмите «Нравится!» в группе Facebook: www.facebook.com/whatisgood.ru
И делайте регулярные перепосты. Благодарим Вас!

Возрастное ограничение: 12+
Экспорт оценки
<a href="http://whatisgood.ru/tv/films/chernilnoe-serdtse-2008-o-sile-slova-i-semi/"><img src="http://whatisgood.ru/wp-content/uploads/2014/0/oc_g.png"/></a>
47+
Поделиться в соц. сетях:
Участие в проекте

Рекомендуем хорошие книги:

  

 

  

 



4 Коммент. к “Фильм «Чернильное сердце» (2008): О силе слова и семьи

  1. 3+

    Не знаю в курсе вы или нет, но этот фильм снят по книге. И в первоисточнике все персонажи в конце остаются в книге и им там очень даже нравится, у Мо рождается сын, а сам он там местный Робин Гуд. Я уже давно читала, поэтому точно не помню когда они туда попадают, но хорошо помню свое разочарование, когда они так и не вернулись в реальный мир. Так что как бы вы не хвалили фильм за то, что он осуждает уход от реальности, в оригинале как раз таки наоборот. Там настоящий мир показан серым и унылым, а выдуманная реальность является яркой и живой. В этой реальности все “Волшебные языки” (и это не только Мо с дочерью) могут влиять на происходящее. Если в жизни они только призывают из книги, то в самой же книге они могут менять там ход событий, нужно только обладать даром писательства и “Волшебным языком”. А так фильм мне понравился, поэтому-то я и решила прочитать оригинал, но лишь пожалела о потраченном времени.

    • 0

      двойственные чувства от вашего комментария…
      с одной стороны напрягает когда режиссеры сильно переделывают идею книги, но тут вроде как сделали хорошо..
      Прямо не знаю что и думать. Спасибо что поделились)

    • 1+

      Прошу прощения, что ввела вас в заблуждение. Фильм снят по первой книге из трёх, там события разворачиваются почти одинаково, есть и различия, но они не влияют на общий смысл. Я писала про продолжение, т.е. про последние две книги. И вот в продолжении весь начальный смысл переворачивается вверх дном, насчет этого я и негодовала. Еще раз приношу свои извинения, мне надо было сразу написать подробнее.

Оставьте комментарий

Войти с помощью: