28 января 2015

Книга о большой семье и большой доброте

Книга о большой семье и большой доброте
Ориентировочное время чтения: 6 мин.
Ссылка на статью будет выслана вам на E-mail:

Во времена моего детства издавалось множество прекрасных книг для детей. Пусть не все они выглядели такими красочными, как в наши дни, часто рисунки в книгах были черно-белыми, зато рисовали их настоящие мастера иллюстрации. Некоторые молодые люди, выросшие уже после распада Союза и пострадавшие от вульгарной антисоветской пропаганды, иногда уверены, что эти книги рассказывали только о Ленине, революционерах и сборе пионерами металлолома, а сокровища зарубежной детской литературы не проникали сквозь ужасный “железный занавес”. На деле, конечно же, все совершенно не так.

Книги советских авторов были веселыми, озорными, добрыми и человечными, близкими любому ребенку во всем мире. Они будили фантазию, любознательность, ненавязчиво воспитывали самые лучшие качества. Издавалось и множество переводных детских книг, причем их авторами были далеко не только писатели из социалистических стран или люди ярко выраженных левых взглядов. Каждому советскому ребенку были знакомы истории об Алисе в Стране Чудес, Питере Пэне,  Малыше и Карлсоне, Мумми-троллях и честном лисенке Людвиге Четырнадцатом, да и толкиновский “Хоббит” был переведен и издан с прекрасными иллюстрациями еще в 1976 году.

Норвежская писательница Анне-Катарине Вестли известна у нас не так широко, как ее шведская коллега Астрид Линдгрен или финская – Туве Янссон. Но на родине ее серия книг о большой и дружной семье любима многими поколениями детей. Писательницу называли “Бабушкой всей Норвегии”, за свой вклад в детскую литературу она была награждена Орленом Святого Олафа.

Самая первая книжка в серии – “Папа, мама, восемь детей и грузовик” вышла на русском языке в издательстве “Детгиз” в далеком 1962 году, всего лишь через пять лет после того, как она была опубликована на родине. Рассказывает она о небогатой многодетной семье из Осло, живущей в маленькой квартирке. В семье целых восемь детей и они с большим трудом сводят концы с концами, но  нет ни ссор, ни нытья, несмотря на нешуточные трудности. Книга написана во времена, когда не было еще ни компьютеров, ни мобильных телефонов. Не было в Норвегии и печально известной службы охраны детства Барневарн, которая на деле разрушает семьи и калечит детские судьбы. Иначе, боюсь, история большой семьи не была бы такой счастливой. Посудите сами, в каких условиях живут дети:

“Папа, мама и восемь детей жили в высоком каменном доме, в самом центре огромного города. И хотя семья была такой большой, их квартира состояла всего-навсего из одной комнаты и кухни. Ночью папа и мама спали в кухне, на диване, а дети в комнате. Но разве можно разместить в одной-единственной комнате целых восемь кроватей?

Конечно, нет! У них и не было никаких кроватей.

Каждый вечер дети расстилали на полу восемь матрасов. Им казалось, что это не так уж плохо: во-первых, можно лежать всем рядышком и болтать сколько захочешь, а во-вторых, нет никакой опасности, что ночью кто-нибудь свалится с кровати на пол.
На день матрасы укладывались высокой горкой в углу, чтобы по комнате можно было свободно ходить.”

o-bolshoj-seme-i-bolshoj-dobrote-2

Прогулка на трамвае для детей и их приехавшей в гости бабушки – дорогое удовольствие, а в дорогу они берут с собой лишь по кусочку хлеба. Какие уж там заморские фрукты и разносолы в холодильнике! А их одежда…

“Представляете; как трудно одеть такую большую семью? Счастье ещё, что они могли друг за другом донашивать одежду: Марта после Марен, Мона после Марты, Милли после Моны, Мина после Милли, Мадс после Мартина, а Малышка Мортен носил всё после всех, но тогда все вещи были уже такие изношенные, что маме приходилось вырезать из них куски поцелее и из этих кусочков шить ему штаны.
Мортену очень нравилось, что у него штаны получались разноцветные. Когда ему становилось скучно, он мог без конца разглядывать разноцветные лоскутки материи, из которых была сшита его одежда”.

В общем, в наше “просвещенное” время этой дружной семье, чего доброго, не поздоровилось бы. Но в те времена о ювенальной юстиции еще не слыхали, потому некому объяснить детям, как плохо им живется. Они с восторгом встречают каждый день, полный больших и маленьких радостей и удивительных приключений. Они окружены любовью и заботой и сами с малых лет умеют заботиться друг о друге. Для них, не избалованных удовольствиями, каждый пикник в лесу оказывается более ярким и незабываемым событием, как для кого-нибудь – кругосветное путешествие. А устроенный семьей при помощи минимальных затрат и богатой фантазии детский праздник поразил до глубины души даже весьма обеспеченного одноклассника Мадса.

Если кто-то в семье на кого-то обижен, то не дуется и не лезет в драку, а отправляется бегать вокруг квартала, пока злость не сменится весельем. Все готовы помочь друг другу и даже совершенно незнакомым людям – и добро возвращается им сторицей, хотя они сами не ждут никаких наград. Добры и отзывчивы все – и взрослые, и дети.  Даже человек, по глупому капризу угнавший грузовик – единственный источник их пропитания, – становится другом семьи и папиным напарником, а дети помогают ему жениться на ворчливой соседке снизу, которая оказывается вовсе не злой.

i_002 (1)

Заканчивается книга маленьким чудом. Нет, семья не получает внезапного наследства, они не выигрывают в лотерею и  папа не становится большим начальником. Просто однажды, в одной из поездок папа находит симпатичный домик в лесу. Его хозяева, старичок и старушка, давно мечтают переехать в город. Совершается обмен, и остальные шесть книг этого увлекательного и доброго “сериала” проходят уже в новом доме, где всем стало наконец просторно, несмотря на то, что к ним переехала бабушка, а к их домашнему любимцу – таксе по имени Самоварная Труба прибавились со временем еще и бабушкина корова Роза и куры.

Пересказывать все приключения, о которых рассказывает эта добрая и веселая книжка, нет никакого смысла. Лучше просто прочесть ее своим детям или самому вспомнить детство – книга вполне способна доставить удовольствие и взрослым. Самое главное – в ней нет ни капли назидательности или слащавости. При этом она рассказывает о семейных ценностях так, как, пожалуй, не способна ни одна мудрая статья или высокоморальная проповедь.

Марина Александрова, РВС.

Источник: РВС

Книги–друзья: Список детской литературы по возрастам

* * *

Чтобы быть в курсе последних новостей и помочь в продвижении этой информации:

И делайте регулярные перепосты. Благодарим Вас!

Уведомлять о новых материалах?

28
155
0 В закладки
Репост

Комментарии к статье 3

  1. Донашивали одежду друг за другом? Я помню времена, когда велосипед не могли сломать всем подъездом! А сейчас что одежда, что велосипед, что не самая дешёвая машина нуждаются в постоянном ремонте после истечения гарантии.

    2
      • Замечательная книга. Брала в библиотеке дважды для своих детей. И сама прочла с большим удовольствием. О хорошей большой семье, светлых и добрых отношениях в ней.

        1

        Оставить комментарий

        add minus